Not really -- apparently it's a common feature of British English to say "different to" rather than "different from", and to write "-ise" instead of "-ize" (at least in a general US perception of British English), even though, if anything, I read "different from" just as often as "to", and the OED uses "-ize" as the main spelling and lists "-ise" as a variation. Sometimes, people's perceptions of others' Englishes don't always fit with those of the speakers themselves, and, as far as I see it, there's nothing nonsensical in finding those (former) perceptions strange.
no subject
Sometimes, people's perceptions of others' Englishes don't always fit with those of the speakers themselves, and, as far as I see it, there's nothing nonsensical in finding those (former) perceptions strange.