[identity profile] prettygoodword.livejournal.com posting in [community profile] 1word1day
Sorry for missing last week's post, but I was so wrapped up in the last day of preparations for Passover that I completely forgot. So in honor of the holiday:


afikomen (ah-fee-KOH-muhn) - n., a piece broken off from a matzo during a Passover Seder and put aside to be eaten at the end of the meal.


This is then eaten as the desert, after which nothing more can be eaten that night -- though there's still two more glasses of wine to consume. Among Ashkenazi Jews (I can't speak for Sephardim here) there are two traditions: that the leader of the Seder hides it for the children to find, or that the children steal it from the leader -- either way, the leader "ransoms" the afikomen with a toy or other gift, as the service cannot continue without eating it. Then it's broken up for all eat a piece, after which the Seder goes on. The word entered English around 1890, though it's not used much except by Jews, from Yiddish afikoymen, from Hebrew aphīgōmān, from Greek epikṓmion, a revel (according to the Jerusalem Talmud) or dessert (according to the Babylonian Talmud).

This year our daughter was old enough to search for the afikomen, and ransomed it for a toy plane.

---L.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
No Subject Icon Selected
More info about formatting
Page generated Jul. 3rd, 2025 03:44 pm
Powered by Dreamwidth Studios