sallymn: (words 6)
[personal profile] sallymn

yonks [yonks]

noun:
(informal British) a very long time

Examples:

Our Yorkshire Farm star Amanda Owen has admitted that Ravenseat farm experienced its 'worst day in yonks' in the aftermath of Storm Franklin. (Jess Grieveson-Smith, Our Yorkshire Farm's Amanda Owen's woe after 'worst day in yonks' on Ravenseat Farm, YorkshireLive, February 2022)

Simon Birmingham, appealing to his colleagues to learn the lessons of the defeat, has acknowledged that the shift leading to the independent tsunami began yonks ago when his party denied climate change. (Helen Dalley-Fisher, Women marched in the streets, and have now marched away from the Coalition, Singleton Argus, May 2022)

Touchless spa treatments are nothing new: salt caves and thalassotherapy have been around for yonks. (Anna Melville-James, Inside the world’s most high-tech spas, The Times, March 2022)

For fans of live football, and we mean standing on the sidelines with a pie and sauce together with a beverage either hot or cold, this Sunday marks the beginning of the first proper footy season in yonks. (Mark Logan, Blayney Bears to launch 2022 season from home this Sunday, Blayney Chronicle, April 2022)

Origin:

1960s origin unknown; perhaps related to 'donkey's years' (Lexico)

You would indeed have to be from Britain or the Commonwealth to know yonks, since I don't think it's found in the USA at all. Everyone is as puzzled as you are by this curious word, which appeared in print in the UK in the late 1950s with no clear link to any other word in the language. It usually turns up in the phrase for yonks, for a long time.

This is the earliest example that I've uncovered:

On July 4 the results of the bulling that has been going on for the past yonks bore fruit when a lot of blokes in the Reem came up to inspect our vehicles. (The Tank, the journal of the Royal Tank Regiment, Sep. 1960.)

However, there have been persistent anecdotal reports that by then it had been in the spoken language for some time (even perhaps for yonks). David Stuart-Mogg wrote: "It was in very common usage at Clifton College, Bristol, not later than 1955 and I subsequently heard it used by naval officers, again still in the 1950s." This concurs with Paul Beale's note in the 1984 revision of Eric Partridge's Dictionary of Slang and Unconventional English that he had first heard it in the army in Cyprus in 1957. Taken together, these also imply that it was created as services slang.

Dictionaries are extremely cautious and usually refuse to even speculate about the origins of this odd word. There are two main theories.

Many people - including Paul Beale and Mr Stuart-Mogg - say they believe it's a convoluted acronym, formed from "Year, mONth, weeKS". This is intriguing, but I have to confess that it seems somewhat stretched, even though Mr Stuart-Mogg says it was the general consensus among his friends in the 1950s. Alas, there is no written evidence one way or the other.

A few reference books suggest instead that it might be from donkey's years, also meaning a long time. This sounds quite daft on first hearing, but if you think about it, you can see how the onk of donkey might just have been prefixed by the y of years, perhaps as conscious or unconscious back slang. Another way of looking at it is that the source was a spoonerism on donkey's years — yonkey's dears, from which yonks arose by clipping. As with the other story, nobody knows for sure one way or the other. (World Wide Words)


sallymn: (words 6)
[personal profile] sallymn

larrikin [lar-i-kin]

noun:
1 (Australian English) a boisterous, often badly behaved young man
2 a person with apparent disregard for convention; a maverick

Examples:

Cleaver Greene, the fictional cocaine-snorting, alcohol-swilling, lovable larrikin lawyer from TV’s Rake is hardly a conventional poster boy for Victoria’s courts. (Tammy Mills and Adam Cooper, Leave it to Cleaver: Richard Roxburgh to front court education videos, The AgeDecember 2021)

Constantly on television, the cocky larrikin with a penchant for drinking and womanising had been the preferred prime minister in opinion polls long before he entered Parliament. (Steve Evans, Albanese channels Labor legend with A Better Future campaign, The Sydney Morning Herald, December 2021)

Soaring over them all is the larrikin; almost archly self-conscious – too smart for his own good, witty rather than humorous, exceeding limits, bending rules and sailing close to the wind, avoiding rather than evading responsibility, playing to an audience, mocking pomposity and smugness, taking the piss out of people, cutting down tall poppies, born of a Wednesday, looking both ways for a Sunday, larger than life, sceptical, iconoclastic, egalitarian yet suffering fools badly, and, above all, defiant. (Manning Clarke, quoted by Graham Strahle, Does Classical Music Need More Aussie Larrikins?, Music Australia, January 2017)

"They're like the larrikins of the forest. They get excited. They get a bit high on the sugar load. They scramble around amongst the branches, and they love wild weather." (Steve Evans, Rare swift parrot lands in Canberra, The Canberra Times, May 2021)

Origin:

'street tough, rowdy,' 1868, Australia and New Zealand, of unknown origin; perhaps somehow from the masc. proper name Larry. (Online Etymology Dictionary)

Larrikin is a quintessentially Australian term. It appeared in the 1860s for a street rowdy or urban tough. The writer Archibald Forbes described the larrikin as 'a cross between the Street Arab and the Hoodlum, with a dash of the Rough thrown in to improve the mixture.' Vicious fights between larrikin gangs were common. In the late nineteenth century some gangs formed a subculture with a dress style that included broad-brimmed hats, gaudy waistcoats, strapped moleskin trousers and high-heeled boots.

Early suggestions of its origins were fanciful. The obituary in the Melbourne Argus in 1888 of a police officer named James Dalton said that he had accidentally invented it in a court hearing through a mishearing of his saying larking in his broad Irish accent. This was countered by a letter in a later edition, which argued that it was instead from leery; the writer said it had became a catchword of Melbourne youths in the 1860s from its appearance in a popular London song, The Leery Cove. Locals started to call the boys leery kids, which was transmuted over time into larrikin. A related story of the same period was that criminals in local jails described themselves as leery kin, which was similarly amended through the Irish brogue of their jailers. Kin was also invoked in Larry’s kin, the supposed relatives of some unknown Australian. This has been linked to another Australianism, happy as Larry, recorded first around the same time as larrikin. The supposed connection with Irishmen in two of the tales has led to some writers on language declaring larrikin to be an Irish word.

We can dispose of all of these stories at a stroke by looking across the Tasman Sea. Larrikin is recorded in New Zealand in 1866, two years before Australia. There can be little doubt that the word had a common origin in the old country. The English Dialect Dictionary has larrikin as a dialect term of Warwickshire and Worcestershire for a mischievous or frolicsome youth. It would seem to have become significantly modified in sense during its journey to the Antipodes.

In modern Australian English, larrikin has been inverted into a term almost of respect. The old sense of a tearaway or hooligan has been replaced by that of a non-conformist and irreverent person with a careless disregard for social or political conventions, someone who may be thought truly Australian. (World Wide Words)


[identity profile] sallymn.livejournal.com
Sunday Word: Copacetic

copacetic [koh-puh-set-ik, -see-tik]

adjective:
(informal) fine, OK, agreeable, totally satisfactory, in excellent order

Examples:

For months, at exactly 11:15am every Wednesday, it would come on to reassure me that everything would be just copacetic if I would only look beyond my fears and do the work. (Sam Adeoye, One or two quick lessons from the growing world of Sam Adeyemi, The Guardian Nigeria, October 2021)

The term 'Zen' has come to serve as shorthand for a state of being chill, calm, and copacetic. How did an ancient branch of Buddhism eventually become an Insta vibe? (Nicole Shein, 8 Zen Garden Ideas for Peace and Relaxation at Home, bob vila, May 2021)

Grantham never doubted things were copacetic even as Florida's head coach tore into his defensive coordinator on the sideline during last Saturday's win against Kentucky. (Sam Adeoye, Gators coaches Dan Mullen, Todd Grantham move past sideline spat, Orlando Sentinel, December 2020)

Origin:

'fine, excellent, going well,' 1919, but it may have origins in 19c US Southern black speech. Origin unknown; suspects include Latin, Yiddish (Hebrew kol b'seder), Italian, Louisiana French (coupe-sétique), and Native American. Among linguists, none is considered especially convincing. The popularization, and sometimes the invention, of the word often is attributed to US entertainer Bill 'Bojangles' Robinson (1878-1949) (Online Etymology Dictionary)

Copacetic (with many variant spellings) is probably better known for competing theories of its origin than for any record of unconscious everyday use in American English. The first written occurrence of the word thus far detected (as copasetic) is in A Man for the Ages (New York, 1919), a novel about the young Abraham Lincoln in rural Illinois by the journalist and fiction writer Irving Bacheller (1859-1950), born in northern New York state. In the book the word is used twice by a character named Mrs Lukins, noted for her idiosyncratic speech. Bacheller emphasizes that this word and coralapus are her peculiar property: "For a long time the word 'coralapus' had been a prized possession of Mrs Lukins... There was one other word in her lexicon which was in the nature of a jewel to be used only on special occasions. It was the word 'copasetic.' The best society of Salem Hill understood perfectly that it signaled an unusual depth of meaning" (pp. 286-87). While coralapus passes into oblivion after the novel, it is only the beginning for copasetic - though it is far from certain that Bacheller coined the word.

Copasetic next appears in 1920, in the lyrics of a song, 'At the New Jump Steady Ball,' by the African American songwriters Tom Delaney (1889-1963) and Sidney Easton (1886-1971): "Copasetic was the password for all, At the new jump steady ball [a speakeasy]"; a performance of the song was the first issued recording by the singer Ethel Waters, in March, 1921 (see post and link to the song by Stephen Goranson at the website Language Log, March 3, 2017). This attestation begins a long association of the word with African American speech. It was used by the tap dancer Bill 'Bojangles' Robinson (1877-1949) in radio broadcasts during the 1930's; Robinson claimed to have coined the word in an exchange of letters with the lexicographer Charles Earle Funke (see Funke's article 'Bill Robinson's 'Copesetic',' American Speech, vol. 28 [1953], pp. 230-31, citing an earlier column by Funke and Frank Vizetelly in The Literary Digest, vol. 120, no. 20 [November 16, 1935], p. 3). Funke's American Speech article apparently inaugurates the tradition of searching outside English for the origin of copacetic. He cites a report by a correspondent from Milwaukee that the word comes from Louisiana French coupe-sètique; the correspondent even proffers its use in a couplet from 'a charming old Acadian poem.' Unfortunately, outside of this claim, such a word is not known to exist in any variety of French.

The same absence of support vitiates other suggested sources, as Chinook Jargon copasenee (not actually attested in Chinook Jargon) and the putative Italian word copasetti produced by the novelist John O'Hara in a letter of December, 1934 (Selected Letters of John O'Hara, New York, 1978, p. 100). Most prominent in recent decades has been the hypothesis that copacetic is borrowed from Israeli Hebrew hakol beseder 'all is in order' (in a transliteration from pointed spelling ha-kōl bĕ-sēdher), a calque on expressions in European languages (German 'alles in Ordnung', Polish 'wszystko w porządku', Russian 'vsë v porjadke'). This etymology is thoroughly debunked by David Gold in 'American English slang copacetic 'fine, all right' has no Hebrew, Yiddish, or other Jewish connection,' Studies in Etymology and Etiology (Universidad de Alicante, 2009), pp 57-76. The notion that an Israeli Hebrew expression not attested before the early 20th century - when a very small minority of the world's Jews, mostly in Palestine, actively spoke Hebrew - could be the source of copacetic is beyond improbable. Until more evidence appears the origin of copacetic remains obscure. (Merriam-Webster)

It's possible that this word - meaning that something is in excellent order or satisfactory - has created more column inches of speculation in the USA than any other apart from OK. It's rare to the point of invisibility outside North America. People mostly become aware of it in the sixties as a result of the US space program — it's very much a Right Stuff kind of word.

The first stages of the flight of Apollo 10, like most of the flights that led up to it, have gone like clockwork. In the words of ground control at Houston, everything has been 'copacetic' - a term of undetermined origin which means perfect.

But even in the USA it doesn't have the circulation it did thirty years ago. Dictionaries are cautious about attributing a source for it, reasonably so, as there are at least five competing explanations, with no very good evidence for any of them.

One suggestion that's commonly put forward is that it was originally a word of the African-American community in the USA. The name of Bill 'Bojangles' Robinson, a famous black tap-dancer, singer and actor of the period round the turn of the twentieth century is commonly linked to this belief about its origin. Indeed, he claimed to have invented it as a shoeshine boy in Richmond. But other blacks, especially Southerners, said later that they had heard it earlier than Mr Robinson's day. But he certainly did a lot to popularise the word.

A more frequent explanation is that it derives from one of two Hebrew phrases, hakol b'seder, 'all is in order', or kol b'tzedek, 'all with justice'; it is suggested these were introduced into the USA by Yiddish-speaking Jewish immigrants. Yet other accounts say it derives from a Chinook word copasenee, 'everything is satisfactory', once used on the waterways of Washington State, or from the French coupersetique, from couper, 'to strike', or from the French phrase copain(s) c'est épatant! ('buddy(s), that's great!'), or, in a hugely strained derivation, from the cop is on the settee, supposedly a hoodlum term used to describe a policeman who was not actively watching out for crime, and so one who was OK... It's certainly an anachronism. (World Wide Words)

... which is a lot of words to say nobody knows.


[identity profile] sallymn.livejournal.com

spiff [spif ]

verb:
(informal) spruce; make attractive, stylish, or up-to-date - usually used with up

Examples:

The 15-mile Gwynns Falls Trail beckons hikers and bikers; the garden club works to spiff up the landscape. (Mike Klingman, 'Small-town feel, but with big-city amenities': Baltimore’s tiny Dickeyville is quaint and quiet, Baltimore Sun, March 2021)

High-school students used to spiff up their college applications with extracurriculars like Model U.N. and student council. (Ian Chadwick, Is Every Ambitious Teen-ager a 'Founder and C.E.O.'?, The New Yorker, January 2021)

"The interviewer should be here any moment." Ruth plucked a ball of lint off Kenny's shirtsleeve. "Why not you go spiff up while we wait?" (Hope Callaghan, Key to Savannah)

Origin:

'make neat or spruce,' 1877 (with up or out), probably from spiffy (1853, of uncertain origin). Spiffing 'excellent' was very popular in 1870s slang. (Online Etymology Dictionary)

[identity profile] sallymn.livejournal.com

skedaddle[ski-dad-l]

verb:
run away hurriedly, flee, scram

Examples:

Scram. Skedaddle. Beat it. Scat. Take a powder. Vamoose. Go jump in the lake. And don’t let the door hit you in the buttocks on the way out. (Robert Galviun, 2020's the most 2020-est year ever, Mail Tribune, October 2020)

But the rest of the Solar System will be long gone by then. According to new simulations, it will take just 100 billion years for any remaining planets to skedaddle off across the galaxy, leaving the dying Sun far behind. (Michelle Starr, Our Solar System Is Going to Totally Disintegrate Sooner Than We Thought , ScienceAlert, November 2020)

Let him plant his light and airy form onto the Long Bridge, make faces at the hirelin' foe, and they'll skedaddle! (Charles Farrar Browne, The Complete Works of Artemus Ward)

Origin:

This archetypal American expression - meaning to run away, scram, leave in a hurry or escape - has led etymologists a pretty dance in trying to work out where it comes from.

What we do know for certain is that it suddenly appears at the beginning of the Civil War. Out of the blue, it became fashionable in 1862, with lots of examples appearing in American newspapers and books. The focus of all the early examples is the War; without doubt it started out as military slang with the meaning of fleeing the battlefield or retreating hurriedly. Its first appearance in print, in the New York Tribune of 10 August 1861, made this clear: "No sooner did the traitors discover their approach than they 'skiddaddled', (a phrase the Union boys up here apply to the good use the seceshers make of their legs in time of danger)."

A satirical musical item from 1862 in which the pseudonymous author is using the newly fashionable slang term to point his message. The last lines of the lyric are "He who fights and runs away, / May live to run another day."

However, it quickly moved into civilian circles with the broader sense of leaving in a hurry. It crossed the Atlantic astonishingly quickly, being recorded in the Illustrated London News in 1862 and then being put in the mouth of a young lady character by Anthony Trollope in his novel The Last Chronicle of Barset in 1867: "'Mamma, Major Grantly has skedaddled.' 'Oh, Lily, what a word!'"

So far so good. Where it comes from is almost totally obscure. Was it Greek, as John Hotten argued in his Dictionary of Modern Slang in 1874, from skedannumi, to "retire tumultuously", perhaps "set afloat by some Harvard professor"? It sounds plausible, but probably not. The English Dialect Dictionary, compiled at the end of the nineteenth century, argues that it's from a Scottish or Northern English dialect word meaning to spill or scatter, in particular to spill milk. This may be from Scots skiddle, meaning to splash water about or spill. Jonathon Green, in the Cassell Dictionary of Slang, suggests this transferred to the US through "the image of blood and corpses being thus 'spilled and scattered' on the battlefield before the flight of a demoralised army" (World Wide Words)

Probably alteration of British dialect scaddle to run off in a fright, from scaddle, adjective, wild, timid, skittish, from Middle English scathel, skadylle harmful, fierce, wild, of Scandinavian origin; akin to Old Norse skathi harm (Merriam-Webster)

[identity profile] sallymn.livejournal.com

cantankerous [kan-tang-ker-uhs]

adjective:
1 difficult or irritating to deal with; contentious; peevish
2 askew; out of kilter

Examples:

One time, while feeding geese at Liberty Park, a cantankerous goose tried to attack me. (Brodi Ashton, Drawing inspiration (and fear) from the birds (and Alfred Hitchcock), The Salt Lake Tribune, November 2020)

Which was the more remarkable, because he was known as a savage, cantankerous old cuss who never liked anybody. (Jack London, John Barleycorn)

Origin:

It's irritating, but we're not absolutely sure where 'cantankerous' comes from. Etymologists think it probably derived from the Middle English word contack (or 'contek'), which meant 'contention' or 'strife.' Their idea is that 'cantankerous' may have started out as 'contackerous' but was later modified as a result of association or confusion with 'rancorous' (meaning 'spiteful') and 'cankerous' (which describes something that spreads corruption of the mind or spirit). Considering that a cantankerous person generally has the spite associated with 'contack' and 'rancor,' and the noxious and sometimes painful effects of a 'canker,' that theory seems plausible. What we can say with conviction is that 'cantankerous' has been used in English since at least the late 1700s. (Merriam-Webster)

[identity profile] sallymn.livejournal.com

scobberlotcher
noun:
(Archaic, rare) An idle person, one who never works hard

Examples:

Dr. Kettle, when he scolded at the idle young boies of his colledge, he used these names, viz. Turds, Tarrarags (these were the worst sort, rude rakells), Rascal-Jacks, Blindcinques, Scobberlotchers (these did no hurt, were sober, but went idleing about the grove with their hands in their pocketts, and telling the number of the trees there, or so). (John Aubrey, Brief Lives)

“Good-morrow, Master Richard!” hailed the man, in a voice that matched his person. “What! not abroad yet, thou bed-worm, thou scobberlotcher!” and leaning down rolled a snowball in his massive hands, but desisted at the last moment from throwing it at Dick’s window lest it should enter by mistake the adjoining room, where his father and mother slept. (Cecil Day Lewis, Dick Willoughby)

Origin:

The first recorder of this strange word was the antiquarian John Aubrey, who wrote in his Brief Lives about Dr Ralph Kettell, who had been President of Trinity College, Oxford, between 1599 and 1643 ... The Oxford English Dictionary points, tentatively, to two old words as possible antecedents. One is the eastern English regional scopperloit, a time of idleness (perhaps from Dutch leuteren, to idle, the source of English loiter). The other is the verb scoterlope, to wander aimlessly. (World Wide Words)


[identity profile] sallymn.livejournal.com

balderdash [bawl-der-dash ]
noun:
1. Senseless, stupid, or exaggerated talk or writing; nonsense.
2. (obsolete) A muddled mixture of liquors.

Examples:

Such unscientific balderdash," added the doctor, flushing suddenly purple, "would have estranged Damon and Pythias." (Robert Louis Stevenson, Dr Jekyll and Mr Hyde)

Then there’s Donald Glover, king of all media, who takes on the role of Lando, Han’s old frenemy, and offers a take on the character that suggests so much of his effortless cool is bluster and balderdash. 5 things to know about Solo: A Star Wars Story, Vix, May 2018)

And I think this is just the most unadulterated balderdash, the most mindless drivel. (Are Sci-Fi Movies Getting Too Pretentious?, Wired, Sep 2019)

Origin:

1590s, of obscure origin despite much 19c. conjecture; in early use 'a jumbled mix of liquors' (milk and beer, beer and wine, etc); by 1670s as 'senseless jumble of words.' Perhaps from dash and the first element perhaps cognate with Danish balder 'noise, clatter' (see boulder). But the word may be merely one of the numerous popular formations of no definite elements, so freely made in the Elizabethan period. (Online Etymological Dictionary)

It's a pity that such a fine word should come of unknown stock, but we really don't have a clear idea where it comes from. Some argue its origin lies in the Welsh baldorddus, idle noisy talk or chatter (though that is pronounced very differently), while others point to related words in Dutch, Icelandic and Norwegian, such as the Dutch balderen, to roar or thunder. It appears around the time of Shakespeare with the meaning of froth or frothy liquid, or a jumbled mixture of liquids, such as milk and beer, or beer and wine. Only in the latter part of the seventeenth century did it move towards its modern meaning, through the idea of speech or writing that is a senseless jumble, hence nonsense or trash.

It has also been used as a verb, meaning to make a jumbled mixture of ingredients or, in plain English, to adulterate. Tobias Smollett used it in his Travels through France and Italy in 1766 to refer to French wine: "That which is made by the peasants, both red and white, is generally genuine: but the wine-merchants of Nice brew and balderdash, and even mix it with pigeons' dung and quick-lime." (World Wide Words)


med_cat: (Default)
[personal profile] med_cat


Flapdoodle
(FLAP-doo-dul)
Noun:
-Words or ideas that are foolish or untrue.
-Polite way of saying "a load of B.S."

Origin unknown - first Known Use: 1878

Used in a sentence:
"That fatuous flamfoo is a fountain of flippant falsehoods and far-fetched flapdoodle."

(from the Grandiloquent Word of the Day FB page)

[identity profile] trellia-chan.livejournal.com
Sorry for the missed weeks!

flounce: [flouns]

verb:

1. To move or go in jerky, exhaggerated, bouncy motions, often out of anger.

2. To fling the body about, to flounder.

noun:

1. An act of flouncing, a flouncing movement.

2. A strip of materal pleated and attached at one ege with the other edge left loose and hanging, such as on a skirt, curtain, or slipcover.

Origin of the verb and first noun: First known use 1535-1545. Origin obscure, possibly from Norwegian, flunsa, to hurry.

Origin of the secound noun: First known use, 1665, from obsolete French frounce, to gather in folds.
[identity profile] trellia-chan.livejournal.com
cusper:

noun: A person who was born during the cusp years between any two of the named generational divisions of the 20th and 21st centuries.

The categorization of generations is highly generalized, arbitrary, and unscientific with a pretty wide span of years encompassing each generation. In spite of this, generations and their corresponding characteristics are discussed quite frequently in the news and media. This is probably because we as humans enjoy categorizing and looking for patterns in just about everything including our supposed shared experience, behavior, and nostalgia with people somewhat near to us in age.

At any rate, the years of transition between each generation are vague, and people born in that little window might find that they embody characteristics of both generations they walk the line between. Cuspers don't fit so neatly into the facts and figures of the generations that the news is so fond of citing.

Examples of cuspers include:

Silent Generation/Baby Boomers: People born in the early to mid 1940s
Baby Boomers/Generation X: People born in the early to mid 1960s
Generation X/Millennials: People born in the late 1970s to early 1980s (also dubbed "The Oregon Trail Generation.")
Millennials/iGeneration: People born in the late 1990s to early 2000s

I was born in 1981, making me a Generation X/Millennial cusper. I have significent memory of an analog world and came of age with AOL and early internet. I have a sister born in 1973, putting her squarely in Generation X, and a brother born in 1992, making him such a Millennial. :-)

As silly as all of this is, I admit I get a little pleasure out of generational categorization. And popular culture and media make it nearly impossible to ignore.

[identity profile] trellia-chan.livejournal.com
askance: [uh-skans]

adverb:

1. With disapproval, mistrust, or suspicion. Scornfully. She looked askance at the fine print on the contract.

2. With a side glance. Sidewise. Obliquely. The writer looked askance at the wall clock as he finished the last paragraph.

Obsure origin, but first known use 1520-1530, previously a scanche, a scance, a scaunce.

I'm not sure I like this word.  Seems like there are plenty of more attractive ways to get these ideas across.
med_cat: (Default)
[personal profile] med_cat
More w-words is always good, isn't it? ;))
~~

willowwacks, n.

New England. a wooded, uninhabited area.

Examples:

They couldn't believe anyone could just walk out of the willowwacks, Navy SEAL or not. Aaron Gwyn, Wynne's War, 2014

There aren't many airports in eastern Canada; you look at one like Upper Blackville, out there in the spruce-and-fir willowwacks, and wonder what it's doing there. The AOPA Pilot: Voice of General Aviation, Volume 37, 1994

Etymology:

Willowwacks is of uncertain origin.

(Source: dictionary.com Word of the Day, Jan. 12, 2017)
[identity profile] prettygoodword.livejournal.com
Sorry for late: was laid flat yesterday with a sinus infection. Antibiotics are your friend, however, so I can at least post about:


orlop (AWR-lop) - n., (Naut.) (of a wooden ship with four or more decks) the lowest deck, above the hold.


Which is usually the fourth deck down from the main deck -- any more decks, and the ship gets top-heavy. The orlop was usually where the cables were stored -- it wasn't a good place for crew quarters as it was below the water line, and definitely couldn't hold canon because same.


Orlop deck shown in red (thanks Wikimedia~!)

Origin? Well, like a lot of nautical terms, we're not really sure: it could be from the "overlooping" of the cables, or an alternate form of "overlap" as in the boards covering the hold below it, or from Dutch/Middle Low German overloop/overlōp, a running over/extend. Your guess is as good as mine, here.

Still he prowled about the after orlop deck, and talked at large of his anxiety for the contents of the bullion-room.

---L.
Page generated Mar. 13th, 2026 09:10 pm
Powered by Dreamwidth Studios